无题·相见时难别亦难
李商隐 唐代
相见时难别亦难,东风无力百花残。
春蚕到死丝方尽,蜡炬成灰泪始干。
晓镜但愁云鬓(bìn)改,夜吟应觉月光寒。
蓬山此去无多路,青鸟殷(yīn)勤为探看。
译文:
相见不容易,离别更难舍,暮春时节东风无力,百花凋谢。春蚕到死丝才吐尽,蜡烛成灰泪才流干。早晨照镜只愁鬓发变白,夜晚吟诗应觉月光寒冷。蓬莱仙山离这里没有多远,请青鸟为我殷勤去探看。
注释:
东风无力指暮春风力减弱, 残指凋谢 ,丝谐音思, 泪指烛泪也指眼泪, 晓镜指早晨照镜, 云鬓指女子的鬓发, 蓬山指蓬莱仙山, 青鸟指神话中的信使
赏析:
李商隐最著名的爱情诗。诗中春蚕到死丝方尽蜡炬成灰泪始干以双关和比喻的修辞,写出了至死不渝的深情,千古传诵。