临江仙·夜饮东坡醒复醉
苏轼 宋代
夜饮东坡醒复醉,归仿佛(fǎng fú)三更(gēng)。家童鼻息已雷鸣。敲门都不应,倚杖听江声。
长恨此身非我有,何时忘(wàng)却营(yíng)营。夜阑(lán)风静縠(hú)纹平。小舟从此逝,江海寄余生。
译文:
夜里在东坡饮酒,醒了又醉,回来时好像已是三更。家童的鼾声如雷鸣。敲门没人应,只好拄着手杖听江声。常常遗憾这身躯不属于我自己,什么时候才能忘却世间的钻营。夜深风止,波纹渐平。真想乘上小船从此消失,在江湖度过余生。
注释:
东坡是黄州地名即苏轼躬耕处, 仿佛意为大概, 鼻息指鼾声, 倚杖指拄着拐杖, 长恨此身非我有出自庄子, 营营指忙忙碌碌追名逐利, 夜阑指夜深, 縠纹指像绉纱一样的波纹, 小舟从此逝指乘小船离去, 江海寄余生指在江湖中度过余生
赏析:
长恨此身非我有写身不由己的无奈,小舟从此逝江海寄余生流露出退隐江湖的向往。