破阵子·燕子来时新社
晏(yàn)殊 宋代
燕子来时新社,梨花落后清明。池上碧苔三四点,叶底黄鹂一两声。日长飞絮轻。
巧笑东邻女伴,采桑径里逢迎。疑怪昨宵春梦好,元是今朝斗草赢。笑从双脸生。
译文:
燕子飞来时正是春社,梨花落后是清明。池塘上点缀着三四点碧苔,树叶下传来一两声黄鹂的鸣叫。白天渐长,柳絮轻飘。东邻女伴巧笑,在采桑路上相逢。猜想是昨晚做了好梦,原来是今朝斗草赢了。笑容从双脸上生出来。
注释:
新社指春社, 梨花落后指梨花凋谢后, 碧苔指碧绿的苔藓, 叶底黄鹂指树叶下的黄鹂, 日长指白天渐长, 飞絮轻指柳絮轻飘, 巧笑指甜美地笑, 采桑径里指采桑的小路上, 逢迎意为相逢 疑怪意为猜想, 昨宵春梦好指昨晚春梦做得好, 元是意为原来是, 斗草赢指斗草赢了, 笑从双脸生指笑容从双脸上生出来
赏析:
晏殊写春日少女的活泼之作。疑怪昨宵春梦好,元是今朝斗草赢。将少女的天真烂漫写得生动传神。