浪淘沙·帘外雨潺(chán)潺
李煜(yù) 南唐
帘外雨潺潺,春意阑珊。罗衾qīn不耐五更寒。梦里不知身是客,一晌贪欢。
独自莫凭栏,无限江山。别时容易见时难。落花流水春去也,天上人间。
译文:
帘外雨声潺潺,春意将尽。丝绸被子挡不住五更的寒冷。梦里不知道自己成了俘虏,还在贪图片刻的欢乐。独自不要凭栏远望,无限的江山。离别容易再见难。落花流水春天去了,一个是天上一个是人间。
注释:
潺潺为雨声, 春意阑珊指春天将尽 ,罗衾指丝绸被子, 不耐指挡不住, 五更寒指五更的寒冷 ,梦里不知身是客指梦里不知道自己成了俘虏, 一晌贪欢指贪图片刻的欢乐, 独自莫凭栏指独自不要凭栏远望, 无限江山指无限的江山, 别时容易见时难指离别容易再见难, 落花流水春去也指落花流水春天去了 ,天上人间指一个天上一个人间
赏析:
李煜囚徒生涯的名篇。梦里不知身是客一晌贪欢写尽了对过去的留恋和现实的残酷。