字体:

鞠(jū)歌行

李白 唐代
玉不自言如桃李,鱼目笑之卞(biàn)和耻。 楚国青蝇何太多,连城白璧遭谗毁。 虽云七叶贵,名在八君子。 韩众骑白鹿,携我同游遨。 玄鹤下云外,飞鸣向寥廓。
译文:
玉石不会自己夸耀像桃李一样,鱼目嘲笑卞和是耻辱。楚国的谗佞小人为什么这么多,价值连城的和氏璧也遭谗言毁谤。虽然说七代显贵,名声在八君子之中。韩众骑着白鹿,带着我一同遨游。仙鹤从云外飞下,鸣叫着飞向辽阔的天空。
注释:
卞和指卞和献玉典故 ,青蝇指谗佞(nìng)小人, 连城白璧指和氏璧, 七叶贵指七代显贵, 八君子指八个君子, 韩众指传说中的仙人 ,玄鹤指仙鹤
赏析:
李白借古抒怀之作。诗中借卞和献玉被诬之事,表达自己怀才不遇的愤懑,结尾写骑白鹿、伴玄鹤,又转向了李白式的浪漫与超脱。