迢(tiáo)迢牵牛星
古诗十九首 汉代
迢迢牵牛星,皎(jiǎo)皎河汉女。纤纤擢(zhuó)素手,札(zhá)札弄机杼(zhù)。终日不成章,泣涕零如雨。河汉清且浅,相去复几许。盈(yíng)盈一水间,脉(mò)脉不得语。
译文:
遥远的牵牛星,明亮的织女星。纤纤举起素手,札札地摆弄机杼。整天织不成布,泪落如雨。银河又清又浅,相距又有多远。一水之隔,深情相望却不能说话。
注释:
迢迢指遥远, 皎皎指明亮, 擢指举起, 札札指织机声, 机杼指织布机, 不成章指织不成布, 零如雨指泪落如雨, 盈盈指水清浅, 脉脉指含情相望
赏析:
借牛郎织女的传说写人间离别之苦,盈盈一水间脉脉不得语写尽了相思而不得相见的痛楚。