字体:

菩萨蛮·小山重叠金明灭

温庭筠(yún) 唐代
小山重叠金明灭,鬓云欲度香腮雪。懒起画蛾眉,弄妆梳洗迟。 照花前后镜,花面交相映。新帖绣罗襦(rú),双双金鹧(zhè)鸪(gū)。
译文:
屏山重叠金光闪烁,鬓发如云要飘过雪白的香腮。懒懒地起来画蛾眉,弄妆梳洗都很迟缓。照着花儿前后镜,花和人面交相映。新贴绣花的丝绸短袄上,绣着一双双金色的鹧鸪。
注释:
小山指屏风上的山, 重叠指重叠, 金明灭指金光闪烁, 鬓云指鬓发如云, 欲度指要飘过, 香腮雪指雪白的香腮, 懒起指懒懒起来, 画蛾眉指画眉毛, 弄妆指弄妆打扮, 梳洗迟指梳洗迟缓, 照花指照着花, 前后镜指前镜和后镜, 花面交相映指花和人面互相映照, 新帖指新贴上, 绣罗襦指绣花丝绸短袄, 双双金鹧鸪指成双的金色鹧鸪鸟
赏析:
温庭筠写闺中女子的名篇。结句双双金鹧鸪以鹧鸪成双反衬女子孤独,含蓄婉约。