字体:

子夜吴歌·秋歌

李白 唐代
长安一片月,万户捣衣声。 秋风吹不尽,总是玉关情。 何日平胡虏(lǔ),良人罢远征。
译文:
长安城里一片月光,千家万户传来捣衣声。秋风吹不散这捣衣声,每一锤都牵动着对玉门关外丈夫的思念。什么时候才能平定胡虏,让丈夫停止远征呢?
注释:
捣衣指洗衣时用木杵捶打, 玉关情指对戍边丈夫的思念, 平胡虏指平定敌人, 良人指丈夫, 罢指停止
赏析:
李白写思妇念远的经典。长安一片月万户捣衣声以开阔的背景和细微的声音,营造出苍茫的意境,后四句直抒胸臆,深情而无奈。